Thomas W. Schaller schildert architectuur met waterverf

Artist Thomas W Schallerthomas-w-schaller-3Artist Thomas W Schaller

De Amerikaan Thomas W. Schaller is eigenlijk architect, maar ontdekte de geneugten van het schilderen met waterverf. Daarin werd hij zo succesvol dat hij er nu van kan leven.

Over zijn werk zegt Schaller: “Alle kunst vertelt een verhaal. Daarin speelt licht een belangrijke rol. Ik ben geïnteresseerd in de wisselwerking tussen de natuur en de gebouwde omgeving. Mij fascineert de wijze waarop gebouwen hun rol opeisen in de lucht en het landschap. Dat levert verrassende en mooie resultaten op in positieve en negatieve vormen, rijke donkerten en sprankelende lichten.

Bij het gebruik van waterverf is het mijn doel snel te werken, snel een emotie of een herinnering neer te zetten.”

Dat leidt tot wonderlijke en prachtige taferelen. Schaller slaagt erin het losse van het werken met waterverf te combineren met het precieze van de architectonische afbeelding. Daarin is de Amerikaan een meester zonder weerga.

thomas-w-schaller-2thomas-w-schaller-4thomas-w-schaller-6

Diana Markosian laat haar oog vallen op Cubaanse tienermeisjes

d.markosian cuba 1d.markosian cuba 4d.markosian cuba 6

De Armeens-Amerikaanse fotografe Diana Markosian (1989) heeft een uitzonderlijke gave. Ze maakt foto’s die kleurrijk, compositorisch juist en fraai van licht en donker zijn. En dan kiest ze onderwerpen die niet gemakkelijk zijn. De Armeense genocide bijvoorbeeld en hoe die haar vader heeft beïnvloed. Ze raakt me door die specifieke persoonlijke toets.

Dat het wat luchtiger kan blijkt uit haar serie foto’s die ze maakte op Cuba. Daar vieren de tiemermeisjes die 15 jaar oud worden jaarlijks feest: la quinceañeara. De foto’s geven een prachtig kleurrijk beeld van wat deze traditie inhoudt.

d.markosian cuba 3d.markosian cuba 5

Dochter Violante vaak geschilderd door Jacopo Palma

palma vecchio, vrouw blond 3palma vecchio, vrouw blondPalma Vecchio, geboren als Jacopo Palma (1480 – 1528)  Italiaanse schilder. Hij is een schilder uit Venetiaanse school en wordt gezien als een belangrijke (groot)meester van deze school.

Palma Vecchio trok naar Venetië rond zijn twintigste jaar. Zijn schilderstijl ontwikkelde onder invloed van schilders als Giorgione, Titiaan en Giovanni Bellini. Bellini’s invloed is vooral te zien is zijn eerste werken, later ziet men meer de invloed van Giorgione en Titaan. Zijn stijl wordt vaak geroemd om het licht en de kleur van zijn werken. In combinatie met zijn landschapsachtergronden die als idyllisch kunnen worden omschreven. Een andere liefde van Vecchio als schilder was het schilderen van vrouwen. In Wenen is een reeks te zien in de Galerij van Liechtenstein. Een vaak terugkerende vrouw die hij schilderde was zijn (zogenoemde) dochter Violante.

De schilder is ook bekend onder de namen Jacopo Negretti en Palma il Vecchio. Zijn achterneef die ook geboren was als Jacopo Palma en ook schilder was wordt Palma Giovane (1544 – 1628) genoemd.

palma vecchio, vrouw blond 2

palma vecchio, vrouw blond 5

Licht: de getuige

De getuige

hij zei dat de haren de lucht in vlogen / hoe kwam hij erbij, waardoor kon / het haar van het hoofd los geraken, hij zei / dat ze daarna nog zochten en porden / of ze geen dollars of goud konden vinden

hij praatte soms tegen zijn bed, zei hij / hij kon het vertrouwen, hij bad dat het / hem mooie dromen zou geven, hoe / kwam hij erbij, hij zei dat hij geen / muziek meer kon horen, violen

vielen hem zwaar en terwijl hij dat zei viel er / sneeuw op de akkers en op het perron, / hij bleef er liggen en gaf aan het landschap / iets meegaands, iets lichts, aan de dennen / iets groots, aan de woorden gewicht

miriam-van-hee, tzum.nl

bron foto: tzum.info

Miriam Van hee (1952, Belgisch)

Uit: Ook daar valt het licht, Bezige Bij Amsterdam, 2013

Licht: geheim

Geheim

Kinderen leggen dennenappels in een kring / en in het midden een vergeeld blad.

Eensklaps zijn ze weg / ik ben alleen op een berg in september.

De lucht is helder, elk geluid hoorbaar:

het lawaai van de fabriek, de hond die blaft, / geroep van bessenplukkers in het dal.

Wat ze verborgen zal ik nooit weten –

misschien een bij of een mus of / de kaak van een dood dier.

Het blad is geel en licht op in de zon. / Het is zwaar als een eikentafel.

lundkvist,

bron foto: sydsvenskan.se

Lars Lundkvist (1928 – 2012, Zweeds)

Uit: Sprong naar de zon, Marsyas, 1981; vertaling Lydia Dalmijn

Licht: dit is geen goed weer

Dit is geen goed weer

voor Xiaobo

Dit is geen goed weer / zei ik tegen mezelf / staand onder de uitbundige zon.

Naast je staand / aaide ik je hoofd / je haar prikte in mijn handpalm / en voelde vreemd aan.

Ik had geen kans / je iets te zeggen voor je kwam / een persoon uit het nieuws / iedereen keek tegen je op / en ik voelde me verslagen / aan de rand van de menigte

ik rookte maar / en keek naar de hemel.

Misschien was dit een nieuwe / mythe in de maak / maar de zon gaf zo veel licht / dat ik haar niet kon zien.

liu xiaLiu Xia (1961, Chinees)

Dichter, schilder en fotograaf. Sinds de toekenning van de Nobelprijs aan haar man Liu Xiaobo (rechts op de foto) zit ze in geïsoleerd huisarrest. Dit gedicht schreef ze op 2 juni 1989 tijdens de protesten op het Plein van de Hemelse Vrede, die mede door Liu Xiaobo werden geleid en op 4 juni in bloed werden gesmoord.

Harry Gruyaert schildert met werelds licht

De Belgische (Antwerpse) fotograaf Harry Gruyaert (1941) werkt sinds meer dan drie decennia voor het fotopersbureau Magnum Photos. Dat werken in opdracht bracht hem op tal van plekken wereldwijd. Wat zijn werk kenmerkt is het oog voor compositie, kleurgebruik, sfeer en vooral het gebruik van licht. Gruyaert is een meester in het schilderen met licht. Voor de Antwerpenaar maakt het daarbij niet uit of hij zich in het noorden, oosten, zuiden of westen van onze aardbol is. Steeds vindt hij de juiste toets.

harry gruyaert 1

harry gruyaert 2

harry gruyaert 3

harry gruyaert 4

DUMBO

harry gruyaert 6

Licht: over het leven

Over het leven

Het leven neem je niet te licht, / je dient te leven in diepe ernst / zoals een eekhoorn doet, / zonder buiten of boven het leven iets te verwachten, / het enige wat je moet doen is leven.

Serieus moet je het leven nemen / en wel zo zeer dat je / bijvoorbeeld met geboeide handen op je rug / staand tegen de muur, / of met je grote stofbril / en je witte kiel in een laboratorium, / wilt sterven voor de mensen / en wel voor mensen die je nooit hebt gezien / en terwijl niemand je ertoe dwingt / hoewel je weet dat het leven het mooiste / en het puurste is dat er bestaat.

En zó serieus moet je het leven nemen / dat je op je zeventigste nog een olijftak poot / en dan niet om die je kinderen na te laten / maar omdat je ondanks je vrees voor de dood / niet in de dood gelooft / omdat het leven zwaarder weegt.

nazim hikmetbron foto: sozcu.com.tr

Nâzim Hikmet (1901 – 1963), Turks

Uit: Mensenlandschappen, De Geus Amsterdam, 2008; vertaling Els Hansen, Ruud Keurentjes, Wim van den Munkhof.

Hikmet studeerde in Moskou, werd na terugkeer in Turkije actief in de Communistische partij. Van 1939 tot 1961 zat hij gevangen. Woonde daarna in Oost-Europa. Lang tijd was zijn werk verboden in Turkije.

Licht: Hinterhof

Hinterhof

Blijf dicht bij me en ik blijf dicht bij jou – / Zo dicht bij mij als ik van je hou. / Dichtbij als de regenboog bij de woningpui, / Als vuur bij de haard, als de dageraad bij de dauw.

Blijf me trouw en ik blijf jou trouw / Zo trouw als ik verrast ben door jouw trouw, / Verrast als de regenboog door de mist, / Compleet verrast door waar ik niets van wist, / Verrast doordat ik je op je woord vertrouw.

Blijf bij me, blijf me trouw. Dan blijf ik dicht / bij jou, zo trouw als na aan ’t hart jij ligt. / Het hart dat nooit had durven dromen / Ooit zo iemand als jou tegen te komen – / Mijn dageraad, mijn vuur, mijn regenboog, mijn licht.

James Fenton (1949, Brits)

james fentonbron foto: literature.britishcouncil.org

Uit: Yellow Tulips Poems 1986 – 2011, Faber & Faber, 2011; vertaling Bernadette Booij

James Fenton, dichter en journalist, werd bekend door zowel zijn poëzie als door zijn inzet voor oorlogsslachtoffers en LGBT.